All About You
Escrita por Lina Andreosi | Revisado por Anne | Nova revisão por Natashia Kitamura
"The world would be a lonely place, without the one that puts a smile to your face." (O mundo seria um lugar solitário, sem alguém que coloca um sorriso em seu rosto.)
Pouso a case com meu violão no chão da entrada e me ponho a procurar as chaves em minha mochila bagunçada, mas antes de conseguir, a porta foi aberta e finos braços envolveram meus ombros. Não consigo esconder o sorriso que rasga minha face, solto a alça da mochila, deixando a mesma cair ao chão, com seu conteúdo se espalhando pelos azulejos da entrada, e passando meus braços por sua cintura, juntando ainda mais nossos corpos.
"So hold me until the Sun burns out, I won’t be lonely when I’m down." (Então me segure até o sol queimar, eu não estarei sozinho quando estiver triste.)
Após alguns momentos, nos separamos e ao olhar para todo o conteúdo de minha mochila, conteúdo esse que se acumulou durante a turnê, não pude segurar uma risadinha, que foi acompanhada por uma dela. Com a ponta de meus dedos calejados, ergo seu queixo e uno nossos lábios em um tão esperado beijo. Ao nos separarmos, começamos a recolher os objetos diversos do chão, desde palhetas a presentes das fãs. Levanto-me ao recolher o último objeto, mas continuou no chão, logo vejo que segurava uma pequena caixa verde-água com um laço branco.
– O que é isso, ?
"Yesterday you asked me something I thought you knew, so I told you with a smile, it’s all about you!” (Ontem você me perguntou algo que eu achei que você já soubesse, então lhe disse com um sorriso, é tudo sobre você!)
Estendi minha mão e segurando a sua lhe puxei para cima, a conduzi para dentro empurrando minhas coisas para o hall e fechando a porta. Pedi que se sentasse no sofá, me ajoelhando à sua frente e tomando a caixinha, delicadamente, de suas mãos.
– , você se lembra de um pouco antes de eu sair em turnê com os meninos, você me perguntou a razão do meu viver além do McFLY. O que eu te respondi? - ela olha para baixo com um sorriso lindo, como se estivesse com vergonha, as bochechas vermelhas – It’s all about you (é tudo sobre você). – Eu tomo sua mão esquerda na minha. – Eu queria fazer isso de um jeito mais romântico, mas , você quer casar comigo? – e lhe mostro o anel de diamantes que demorei tanto a escolher.
Com algumas lágrimas fugitivas e um enorme sorriso nos lábios, ela responde:
– Sim!
Coloco o anel em seu dedo anelar e a beijo, com a minha testa contra a sua, ela sussurra:
– I'll make your life worthwhile (eu vou fazer a sua vida valer a pena)".