{"id":4459,"date":"2023-08-14T19:55:00","date_gmt":"2023-08-14T22:55:00","guid":{"rendered":"https:\/\/espacocriativo.net\/acervo\/historia\/historia-sem-nome\/rascunho-automatico\/"},"modified":"2025-10-07T19:56:55","modified_gmt":"2025-10-07T22:56:55","slug":"capitulo-12","status":"publish","type":"capitular","link":"https:\/\/espacocriativo.net\/acervo\/historia\/lady-lewis\/capitulo-12\/","title":{"rendered":"XII"},"content":{"rendered":"\r\n<p><span class=\"versalete\">\u2003\u2003Aos cora\u00e7\u00f5es aflitos e<\/span> acelerados, aqui est\u00e1 esta humilde autora a roer as unhas de preocupa\u00e7\u00e3o. Todos sabemos que em hist\u00f3rias de romance o final feliz \u00e9 sempre esperado e nunca nos decepciona, entretanto, estamos longe de um final para as nossas pedras preciosas. H\u00e1 uma longa esta\u00e7\u00e3o pela frente e lhes garanto que nossa doce primavera n\u00e3o quer dizer adeus t\u00e3o rapidamente.<br \/>\u2003\u2003E a temporada continua&#8230;<br \/>\u2003\u2003Nunca o nascer do sol fora t\u00e3o agonizante assim e para %Adeline%, ainda mais por n\u00e3o saber o que se passava do outro lado da porta. Nem mesmo sua c\u00famplice, Daisy, conseguira lhe ajudar, pois o bilhete enviado a %Amelia% n\u00e3o havia tido nenhum retorno. Nosso diamante bruto, ap\u00f3s uma noite em claro, se manteve ao ch\u00e3o em frente a porta abra\u00e7ada \u00e0s suas pernas. Com o olhar fixo, num misto de desespero e esperan\u00e7a, ouvia alguns passos apressados soando pelo corredor. Do outro lado estava o senhor Frederick Sollary dando ordens ao seu empregado mais leal, senhor Rilian, o mordomo da casa.<br \/>\u2003\u2003\u2014 Rilian, ser\u00e1s o meu substituto no duelo. \u2014 Refor\u00e7ou o senhor Sollary tirando de sua gaveta secreta da mesa do escrit\u00f3rio a caixa com sua arma.<br \/>\u2003\u2003\u2014 E se o senhor morrer? \u2014 perguntou o homem, preocupado. \u2014 O que acontece?<br \/>\u2003\u2003Ambos al\u00e9m da rela\u00e7\u00e3o de funcion\u00e1rio e senhor, eram tamb\u00e9m amigos de muitos anos. Quando a fam\u00edlia de Rillian de pequenos comerciantes de l\u00e3 de ovelha faliu, Frederick logo se prontificou a ajud\u00e1-lo lhe dando um emprego como seu bra\u00e7o direito. A lealdade e amizade de ambos continuou s\u00f3lida e crescente no decorrer do tempo, principalmente ap\u00f3s Marie Sollary adoecer com a \u00faltima gravidez. Em s\u00e1bias palavras, sabemos que h\u00e1 amigos mais chegados que um irm\u00e3o, e assim era a amizade de ambos.<br \/>\u2003\u2003\u2014 Terei a v\u00f3s para cuidar de minha fam\u00edlia e garantir que meu pequeno herdeiro cres\u00e7a com sa\u00fade para administrar tudo o que tenho \u2014 respondeu Frederick seguro de suas palavras.<br \/>\u2003\u2003\u2014 Sou apenas um mordomo, ainda h\u00e1 tempo de desistir dessa loucura \u2014 insistiu ele.<br \/>\u2003\u2003\u2014 \u00c9s mais do que apenas um mordomo e sabes disso, \u00e9s meu melhor amigo, um irm\u00e3o que nunca tive e confio minha vida a v\u00f3s. \u2014 A certeza de suas palavras causava mais espanto no homem que o olhava ainda temeroso.<br \/>\u2003\u2003\u2014 Mas e se matar o tal conde? \u2014 Rilian manteve o olhar preocupado. \u2014 O que acontecer\u00e1? Meu amigo\u2026<br \/>\u2003\u2003\u2014 Ainda assim, deixarei o pa\u00eds e \u00e0 dist\u00e2ncia pedirei que continue a cuidar de minha fam\u00edlia, s\u00f3 tenho a v\u00f3s com quem contar. \u2014 O olhar de pai decidido e amigo desesperado ficou mais n\u00edtido, o que fez Rilian assentir com a cabe\u00e7a.<br \/>\u2003\u2003\u2014 Vamos ent\u00e3o. \u2014 O homem pegou a caixa das m\u00e3os do amigo e verificou todos os detalhes da arma.<br \/>\u2003\u2003Ainda relutante, mas certo de que n\u00e3o deixaria o amigo na m\u00e3o, Rilian guardou a arma de volta na caixa e o acompanhou at\u00e9 a coxia dos cavalos. Um longo suspiro para elevar a coragem de um pai envergonhado, e a cavalgada em dire\u00e7\u00e3o a um duelo pela honra de um diamante bruto.<\/p>\r\n<p>\u2003\u2003Ainda presa ao quarto, %Adeline% se levantou ao ouvir o som dos cavalos. Sua agonia ao olhar o pai pela janela, com as m\u00e3os tremendo do que poderia acontecer por sua causa. Ela queria sair daquele quarto e impedir toda aquela loucura de acontecer, se n\u00e3o fosse pela promessa que fizera ao mesmo. Nosso diamante era uma donzela de palavra que sempre ao prometer algo aos pais, ainda que lhe causasse tristeza, o fazia sem pensar duas vezes.<br \/>\u2003\u2003Em sua mente a cena de sua queda sobre a grama, juntamente com lord Bridgerton se repetia v\u00e1rias e v\u00e1rias vezes. Talvez se a mesma n\u00e3o tivesse criado afetos iniciais pelo mesmo devido a um vestido presenteado ou insistido por entender o motivo do mesmo n\u00e3o admitir tal presente, ou se perder de algo certo para se encontrar com o incerto em uma loja de doces\u2026 Ela n\u00e3o sabia qual das situa\u00e7\u00f5es lhe causava mais arrependimento ainda.<br \/>\u2003\u2003\u2014 %Adeline%! \u2014 O som da voz de %Amelia% soou do corredor, chamando-a para a realidade.<br \/>\u2003\u2003\u2014 %Amelia%? \u2014 %Adeline% correu para a porta. \u2014 O que fazes aqui, e a carta que lhe enviei?!\u00a0<br \/>\u2003\u2003\u2014 N\u00e3o se preocupe, est\u00e1 nas m\u00e3os de um amigo que pode nos ajudar. \u2014 A voz de %Annia% surgiu ent\u00e3o, a deixando ainda mais atordoada.<br \/>\u2003\u2003\u2014 O que fazes aqui, %Annia%? \u2014 perguntou ela sentindo o dobro de afli\u00e7\u00e3o.<br \/>\u2003\u2003\u2014 Ah, por favor. \u2014 A voz de Daisy entrou em cena, e logo o som da chave girando no trinco soou, uma girada de ma\u00e7aneta e a porta se abriu.<br \/>\u2003\u2003O olhar ainda surpreso de %Adeline% fora recebido por abra\u00e7os calorosos de suas amigas, o que a fez desfalecer brevemente nos bra\u00e7os de ambas. Amparada, ambas se acomodaram na cama do nosso diamante, com o olhar atento de Daisy que permanecera da porta, vigiando as outras irm\u00e3s em curiosidade que se mantinham no corredor.<br \/>\u2003\u2003\u2014 O que fazem aqui? E a minha carta? \u2014 perguntou novamente %Adeline% com afli\u00e7\u00e3o.<br \/>\u2003\u2003\u2014 N\u00e3o se preocupe, vossa carta chegou at\u00e9 mim e fiz o que pude para ajudar \u2014 explicou %Amelia% prontamente. \u2014 %Annia% e eu pedimos ajuda a uma pessoa.<br \/>\u2003\u2003\u2014 Vai ficar tudo bem, %Adeline% \u2014 assegurou %Annia% convicta que seu plano de casar o irm\u00e3o com a amiga ainda estava vivo.<br \/>\u2003\u2003\u2014 Meu cora\u00e7\u00e3o est\u00e1 acelerado com todos esses acontecimentos e todas as escolhas erradas que eu fiz \u2014 desabafou ela, sentindo seus olhos lacrimejarem. \u2014 N\u00e3o quero que ningu\u00e9m morra por minha causa, nem o meu pai e nem vosso irm\u00e3o, %Annia%.<br \/>\u2003\u2003\u2014 Ningu\u00e9m morrer\u00e1, ficar\u00e1 tudo bem. \u2014 A outra manteve o olhar tranquilo e a esperan\u00e7a acesa internamente para manter a amiga tranquila, voltando o olhar para Daisy na porta. \u2014 Foi brilhante a vossa ideia da carta dentro da carta.<br \/>\u2003\u2003\u2014 Agrade\u00e7o o reconhecimento \u2014 disse Daisy com um sorriso mimoso.<br \/>\u2003\u2003\u2014 Mas nada do que eu dissesse faria meu irm\u00e3o ignorar a convoca\u00e7\u00e3o de vosso pai. \u2014 %Annia% fora realista quanto a postura de um nobre cavalheiro de seu irm\u00e3o.<br \/>\u2003\u2003\u2014 E agora? Esperamos? \u2014 perguntou Rose ao aparecer na porta do quarto.<br \/>\u2003\u2003\u2014 Sim, esperamos e rezamos \u2014 disse %Amelia%.<br \/>\u2003\u2003\u2014 Afinal de contas, quem \u00e9 o tal amigo de ambas que nos ajudar\u00e1? \u2014 perguntou Daisy intrigada com a informa\u00e7\u00e3o incompleta.<br \/>\u2003\u2003\u2014 O homem mais sensato e gentil que conhecemos \u2014 assegurou %Annia% com seguran\u00e7a.<\/p>\r\n<p>\u2003\u2003Distante do centro de Londres e no caminho para as colinas, pr\u00f3ximo a um carvalho vistoso estava o Dr. Green esperando pelos senhores em quest\u00e3o. Frederick Sollary fora o primeiro a chegar, descendo de seu cavalo aproximou-se do homem j\u00e1 retirando o saquitel de moedas como pagamento por sua discri\u00e7\u00e3o.<br \/>\u2003\u2003\u2014 O senhor tem a certeza de seus atos, senhor Sollary? \u2014 perguntou o Dr. Green, tamb\u00e9m preocupado com o homem. \u2014 Afinal, o homem \u00e9 um nobre de t\u00edtulo importante e fam\u00edlia conhecida.<br \/>\u2003\u2003\u2014 Nobre ou n\u00e3o, aprender\u00e1 com a vida a n\u00e3o desonrar a filha de algu\u00e9m. \u2014 Frederick respirou fundo. \u2014 N\u00e3o voltarei atr\u00e1s.<br \/>\u2003\u2003\u2014 Que assim seja, senhor. \u2014 O Dr Green olhou mais atr\u00e1s, avistando lord Bridgerton acompanhado de seu primo, Gregory, que estava a passeio pela cidade.<br \/>\u2003\u2003Frederick Sollary ao perceber a aproxima\u00e7\u00e3o, virou-se para tr\u00e1s fixando o olhar nele, segurando a raiva para n\u00e3o cometer o impulso de atirar naquele mesmo instante. Rilian apoiou a m\u00e3o direita sobre o ombro do amigo o acalmando, internamente ainda tinha esperan\u00e7as que o mesmo dobrasse a raiva e come\u00e7asse a pensar com mais clareza e raz\u00e3o.<br \/>\u2003\u2003\u2014 Senhor Sollary \u2014 disse %Dimitri% assim que desceu do cavalo, ainda envergonhado pela situa\u00e7\u00e3o que causara o duelo. \u2014 Por favor, n\u00e3o me importo que queira tirar-me a vida e entendo vossa atitude, n\u00e3o resistirei ao duelo, meu primo \u00e9 minha testemunha, mas pe\u00e7o que me escute antes.<br \/>\u2003\u2003\u2014 N\u00e3o ouvirei uma s\u00f3 palavra do homem que desonrou minha casa, eu admirava vossa fam\u00edlia, principalmente vossos tios pelo n\u00famero de filhos e de como foram criados \u2014 retrucou ele, deixando a raiva transparecer.<br \/>\u2003\u2003\u2014 Senhor Sollary\u2026<br \/>\u2003\u2003\u2014 Se n\u00e3o o ouvir, pe\u00e7o que me ou\u00e7a ent\u00e3o. \u2014 A voz de lord %Sebastian% Tenebrae soou atr\u00e1s dos senhores, seguido do relinchar de seu cavalo.<br \/>\u2003\u2003E aqui est\u00e1 nosso duque de Whosis, a cada vez que vosso nome aparece diante de mim, um pulsar mais forte surge no cora\u00e7\u00e3o desta autora que vos relata. E ao descer de seu cavalo, tal homem com toda eleg\u00e2ncia e sensatez se aproximou dos cavalheiros diante dele.<br \/>\u2003\u2003\u2014 N\u00e3o permitirei que este duelo ocorra sem que um pouco raz\u00e3o seja apresentada ao senhor \u2014 a voz de %Sebastian% estava mais grossa e firme, num tom de autoridade que me estremece internamente \u2014, Frederick Sollary.<br \/>\u2003\u2003\u2014 Vossa gra\u00e7a. \u2014 Frederick o olhou confuso por sua presen\u00e7a em tal ocasi\u00e3o. \u2014 N\u00e3o entendo a vossa presen\u00e7a aqui, \u00e9 um assunto em particular e&#8230;<br \/>\u2003\u2003\u2014 E tr\u00eas damas em repleto desespero s\u00e3o a explica\u00e7\u00e3o de minha presen\u00e7a. \u2014 %Sebastian% voltou o olhar para %Dimitri%. \u2014 Tens uma irm\u00e3 muito cuidadosa, lorde Bridgerton.<br \/>\u2003\u2003\u2014 O que %Annia%\u2026 \u2014 ele sussurrou de leve, sabia que vossa irm\u00e3 n\u00e3o se deixaria sem respostas que o mesmo n\u00e3o lhe dera.<br \/>\u2003\u2003\u2014 Vossa gra\u00e7a, nada do que disser me far\u00e1 desistir. \u2014 Seguro do que dizia, Frederick deu um passo para se preparar.<br \/>\u2003\u2003\u2014 Eu tenho a certeza do contr\u00e1rio, senhor Sollary, est\u00e1 mesmo disposto a matar um homem e viver longe de vossa fam\u00edlia e esposa pelo resto da vida? \u2014 Iniciou ele seu argumento, fazendo-o refletir. \u2014 H\u00e1 uma outra forma de reparar o acidente ocorrido, em que sua filha ter\u00e1 um futuro que n\u00e3o seja \u00f3rf\u00e3 ou com a fam\u00edlia separada.<br \/>\u2003\u2003\u2014 E qual? \u2014 o senhor Sollary manteve o olhar fixo nele.<br \/>\u2003\u2003\u2014 Tenho a plena certeza que at\u00e9 o presente momento, mesmo com rumores de vossa procura, lorde Bridgerton n\u00e3o est\u00e1 comprometido com nenhuma dama e por certo a melhor forma de reparar tal ato \u00e9 desposando vossa filha \u2014 completou ele, proferindo o \u00f3bvio que todos esper\u00e1vamos. \u2014 Sei que vossa primeira op\u00e7\u00e3o para a senhorita Sollary era meu amigo, o marqu\u00eas de Hamilton, entretanto, tenho certeza que vossa filha ainda far\u00e1 um bom casamento se tornando uma condessa, sendo assim referenciada como lady Bridgerton.<br \/>\u2003\u2003As palavras do duque de Whosis fizeram ambos os cavalheiros presentes voltarem os olhares para %Dimitri%, que internamente sentia como se quisesse t\u00ea-las proferido ele mesmo. Desde o in\u00edcio o que ele queria n\u00e3o era o duelo, mas fazer o pedido ao senhor Sollary e manter a honra de nosso diamante bruto.<br \/>\u2003\u2003Agora um pai estava a encaixar as pe\u00e7as em sua mente ap\u00f3s os olhos lhe serem abertos da forma mais racional poss\u00edvel. Como o mesmo n\u00e3o havia pensado em tal sa\u00edda antes? A raiva, vossa raiva fora uma pequena trave que n\u00e3o lhe deu a oportunidade de seguir pelo caminho mais f\u00e1cil e seguro. Entretanto, agora Frederick tinha a solu\u00e7\u00e3o diante de si e a \u00fanica coisa que precisava fazer era consentir o que ser\u00e1 a uni\u00e3o da primeira pedra preciosa.<br \/>\u2003\u2003Que lorde Magnus n\u00e3o me ou\u00e7a dizer isso, mas nada se compara a um Bridgerton apaixonado\u2026 <br \/>\u2003\u2003A n\u00e3o ser, claro, um duque misterioso ou um pr\u00edncipe libertino.<br \/>\u2003\u2003E \u00e9 claro que eu posso me deliciar com ambos os cavalheiros mais intensos de toda a Londres.<\/p>\r\n<p align=\"right\">Lady <strong>Lewis<\/strong><\/p>\r\n<p align=\"center\">Eu j\u00e1 abri o meu cora\u00e7\u00e3o para voc\u00ea h\u00e1 muito tempo <br \/>Voc\u00ea \u00e9 tudo para mim, esse \u00e9 o meu jeito de confirmar <br \/>Eu deveria ser cuidadoso e me amar mais,\u00a0 <br \/>desse jeito eu nunca irei me machucar.\u00a0 <br \/><strong>&#8211; My Answer \/ EXO<\/strong><\/p>\r\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Lady Lewis Eu j\u00e1 abri o meu cora\u00e7\u00e3o para voc\u00ea h\u00e1 muito tempo Voc\u00ea \u00e9 tudo para mim, esse \u00e9 o meu jeito de confirmar Eu deveria ser cuidadoso e me amar mais,\u00a0 desse jeito eu nunca irei me machucar.\u00a0 &#8211; My Answer \/ EXO<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"parent":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":true,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"ngg_post_thumbnail":0},"historias":[1572],"class_list":["post-4459","capitular","type-capitular","status-publish","format-standard","hentry","historias-lady-lewis"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/espacocriativo.net\/acervo\/wp-json\/wp\/v2\/capitular\/4459","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/espacocriativo.net\/acervo\/wp-json\/wp\/v2\/capitular"}],"about":[{"href":"https:\/\/espacocriativo.net\/acervo\/wp-json\/wp\/v2\/types\/capitular"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/espacocriativo.net\/acervo\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/espacocriativo.net\/acervo\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4459"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/espacocriativo.net\/acervo\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4459"}],"wp:term":[{"taxonomy":"historias","embeddable":true,"href":"https:\/\/espacocriativo.net\/acervo\/wp-json\/wp\/v2\/historias?post=4459"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}