{"id":4452,"date":"2023-06-29T19:45:00","date_gmt":"2023-06-29T22:45:00","guid":{"rendered":"https:\/\/espacocriativo.net\/acervo\/historia\/historia-sem-nome\/rascunho-automatico\/"},"modified":"2025-10-07T19:46:39","modified_gmt":"2025-10-07T22:46:39","slug":"capitulo-5","status":"publish","type":"capitular","link":"https:\/\/espacocriativo.net\/acervo\/historia\/lady-lewis\/capitulo-5\/","title":{"rendered":"V"},"content":{"rendered":"\n<p><span class=\"versalete\">\u2003\u2003A vida \u00e9 cheia<\/span> de decis\u00f5es a serem feitas. Quando acordamos, temos que decidir por nos levantar ou permanecer deitado; ao longo do dia v\u00e1rias quest\u00f5es se colocam diante de n\u00f3s com apenas uma op\u00e7\u00e3o a escolher. E chegara o momento em que uma escolha deve ser tomada pela Bridgerton: aceitar ou recusar a oferta do pr\u00edncipe libertino.<br>\u2003\u2003\u2014 Ent\u00e3o?! \u2014 insistiu ele, mantendo sua m\u00e3o esticada.<br>\u2003\u2003 %Annia%, por um curto espa\u00e7o de tempo, analisou todos os pr\u00f3s e contras daquela proposta e por um leve surto interno proveniente das atitudes do irm\u00e3o, ela esticou sua m\u00e3o e apertou a do pr\u00edncipe.<br>\u2003\u2003\u2014 Somente para encontrar o pretendente ideal para mim \u2014 frisou ela suas condi\u00e7\u00f5es \u2014, nada al\u00e9m disso, e ter\u00e1 que agir como se realmente estivesse a me cortejar, para que todos acreditem.<br>\u2003\u2003\u2014 Como quiser, senhorita Bridgerton \u2014 assentiu ele, mantendo um olhar curioso para ela.<br>\u2003\u2003\u2014 Desejo-lhe sorte para quando enfrentar meu irm\u00e3o, pois tenho certeza de que ele n\u00e3o ir\u00e1 aceitar nem um pouco. \u2014 Ela soltou sua m\u00e3o e se afastou dele. \u2014 Devo retornar, antes que algu\u00e9m nos veja aqui.<br>\u2003\u2003\u2014 Mal posso esperar para colocar em pr\u00e1tica nosso acordo \u2014 disse ele.<br>\u2003\u2003 %Annia% n\u00e3o esbo\u00e7ou nenhuma rea\u00e7\u00e3o de expectativa ou ansiedade, pelo contr\u00e1rio, se mostrou totalmente desinteressada. Ela reverenciou sutilmente e retornou para o interior da casa, assim que passou pela porta, esbarrou em vossa gra\u00e7a o duque de Whosis.&nbsp;<br>\u2003\u2003\u2014 Perdoe-me, vossa gra\u00e7a \u2014 disse ela, no susto, em um tom mais baixo.<br>\u2003\u2003Estava parcialmente temerosa. Talvez ele tivesse visto-a com o pr\u00edncipe, talvez n\u00e3o. Para %Annia% seria uma desonra se tal boato fosse pronunciado, principalmente por mim, Lady Lewis. Mas \u00e9 claro que no meio desse turbilh\u00e3o de acontecimentos, o que mais desejo \u00e9 ver tudo dando certo no final para minhas tr\u00eas pedras preciosas. O raro <strong>diamante bruto<\/strong>, %Adeline%; a desej\u00e1vel <strong>p\u00e9rola intoc\u00e1vel<\/strong>, %Annia%; e o sublime <strong>rubi inesperado<\/strong>, que ressurgiu das cinzas como uma f\u00eanix, %Amelia%.<br>\u2003\u2003\u2014 Aconselho a senhorita, que deves ficar longe de poss\u00edveis problemas \u2014 disse o duque, sabendo muito bem a quem se referia. \u2014 Algumas pessoas podem interpretar mal aquilo que est\u00e1 diante dos olhos.<br>\u2003\u2003 %Annia% sentiu um frio passar por seu corpo. <em>Estaria ele falando de vossa alteza?<\/em> Eu n\u00e3o duvido nem um pouco.<br>\u2003\u2003\u2014 %Annia%, irm\u00e3, estava a te procurar. \u2014 %Dimitri% se aproximou de ambos, com um olhar desconfiado. \u2014 Vossa gra\u00e7a.<br>\u2003\u2003\u2014 Lord Bridgerton. \u2014 %Sebastian% fez um leve aceno com o olhar para ele.<br>\u2003\u2003\u2014 Algum problema aqui? \u2014 %Dimitri% voltou o olhar para sua irm\u00e3.<br>\u2003\u2003\u2014 N\u00e3o, irm\u00e3o, apenas estava tomando um ar, quando retornei para dentro e meu caminho se cruzou com o de vossa gra\u00e7a \u2014 respondeu ela, com um tom sereno e moderado.<br>\u2003\u2003\u2014 Whosis. \u2014 O som da voz do pr\u00edncipe logo atr\u00e1s deles fez com que o cora\u00e7\u00e3o de %Annia% acelerasse um pouco. \u2014 Estou a te procurar, meu amigo.<br>\u2003\u2003\u2014 Agora me encontrou. \u2014 O olhar s\u00e9rio de %Sebastian% se voltou para o amigo.<br>\u2003\u2003\u2014 Lord Bridgerton, senhorita Bridgerton. \u2014 O pr\u00edncipe agiu com naturalidade, para que nenhum dos dois desconfiasse de sua aproxima\u00e7\u00e3o com a jovem.<br>\u2003\u2003Agir assim em meio a situa\u00e7\u00f5es comprometedoras era uma habilidade invej\u00e1vel de vossa alteza.<br>\u2003\u2003\u2014 Vossa alteza. \u2014 %Dimitri% fez uma breve rever\u00eancia com a cabe\u00e7a, juntamente com sua irm\u00e3. \u2014 Vamos, irm\u00e3?<br>\u2003\u2003\u2014 Sim. \u2014 Assentiu ela e, antes que se afastasse mais, olhou para %Sebastian% e sorriu gentilmente. \u2014 Agrade\u00e7o a vossa gra\u00e7a, pelo conselho.<br>\u2003\u2003 %Sebastian% assentiu e permaneceu em sil\u00eancio.<br>\u2003\u2003\u2014 Que conselho recebeste do duque? \u2014 perguntou %Dimitri%, ao se afastarem mais dos cavalheiros.<br>\u2003\u2003\u2014 N\u00e3o contarei \u2014 respondeu ela, sorrindo de canto.<br>\u2003\u2003\u2014 E por que n\u00e3o? \u00c9s minha irm\u00e3, n\u00e3o deveria haver segredos entre n\u00f3s \u2014 questionou ele, intrigado.<br>\u2003\u2003\u2014 Como se me contasse todas as conversas que participou em sua ida ao clube \u2014 retrucou ela, segurando o riso.<br>\u2003\u2003\u2014 H\u00e1 conversas entre cavalheiros que uma dama n\u00e3o deve saber \u2014 explicou ele.<br>\u2003\u2003 %Annia% soltou uma risada ponderada e manteve o olhar para frente, enquanto seguiam pelo sal\u00e3o em dire\u00e7\u00e3o \u00e0 sua tia.<br>\u2003\u2003\u2014 Desculpe-me, irm\u00e3o, mas este \u00e9 um assunto que jamais saber\u00e1 \u2014 relatou ela, n\u00e3o se importando com a curiosidade alheia.<br>\u2003\u2003Logo o olhar de %Annia% avistou %Adeline%, que se mantinha acompanhada de suas irm\u00e3s g\u00eameas. A fam\u00edlia Sollary tamb\u00e9m havia sido convidada a tal jantar de anivers\u00e1rio do lord Brook. Se afastando sorrateiramente de vosso irm\u00e3o, que fora preso em uma conversa obstinada com o insistente anfitri\u00e3o, a Bridgerton ca\u00e7ula se aproximou da primog\u00eanita, a fim de obter informa\u00e7\u00f5es.<br>\u2003\u2003\u2014 Um prazer v\u00ea-la novamente, senhorita Sollary \u2014 disse ela, abrindo um sorriso singelo.<br>\u2003\u2003\u2014 Senhorita Bridgerton, n\u00e3o \u00e9? \u2014 %Adeline% puxou em sua mem\u00f3ria o nome associado ao rosto da jovem \u00e0 sua frente.<br>\u2003\u2003\u2014 Sim, por favor, pode me chamar de %Annia%, n\u00e3o precisamos ser t\u00e3o formais assim, estamos na mesma situa\u00e7\u00e3o aqui \u2014 disse ela, num tom suave e gentil.<br>\u2003\u2003\u2014 E que situa\u00e7\u00e3o seria? \u2014 perguntou Lily que estava ao lado da irm\u00e3, com um olhar curioso e intrigado.<br>\u2003\u2003\u2014 A de uma donzela esperan\u00e7osa e aflita com as exig\u00eancias de nossa fam\u00edlia a realizar um bom casamento \u2014 explicou %Annia% \u2014 Ou haveria alguma outra situa\u00e7\u00e3o?<br>\u2003\u2003\u2014 Creio que n\u00e3o. \u2014 A primog\u00eanita Sollary riu baixo. \u2014 Podes me chamar de %Adeline% tamb\u00e9m e, confesso que, minhas preocupa\u00e7\u00f5es realmente s\u00e3o essas.<br>\u2003\u2003\u2014 %Adeline% \u2014 sussurrou %Annia%.<br>\u2003\u2003\u2014 Estas s\u00e3o minhas irm\u00e3s Lily e Camellia \u2014 apresentou %Adeline%, apontando de leve. \u2014 A que est\u00e1 acompanhando meu pai ali \u00e9 Rose, e Daisy certamente est\u00e1 perdida perto da mesa de doces.<br>\u2003\u2003\u2014 Com certeza ela est\u00e1 na mesa de doces \u2014 comentou Camellia.<br>\u2003\u2003\u2014 A gente podia ir at\u00e9 ela \u2014 sugeriu Lily com um olhar sapeca.<br>\u2003\u2003\u2014 N\u00e3o me v\u00e3o irritar a Daisy e arrumar confus\u00e3o, n\u00e3o podemos envergonhar nosso pai. \u2014 %Adeline% as repreendeu de imediato.<br>\u2003\u2003\u2014 N\u00e3o se preocupe, irm\u00e3, n\u00e3o faremos nada que v\u00e1 comprometer o nome de nossa fam\u00edlia e atrapalhar seu futuro casamento com lord Magnus \u2014 disse Lily j\u00e1 se afastando e puxando Camellia consigo.<br>\u2003\u2003<em>Lord Magnus?! O marqu\u00eas?!<\/em> Foi o pensamento que veio \u00e0 mente de %Annia%, seguido de uma paralisia mental repentina. Ela n\u00e3o queria acreditar que seu plano, que mal havia iniciado, corria riscos de ser frustrado.<br>\u2003\u2003\u2014 N\u00e3o deixei de atentar \u00e0s palavras de sua irm\u00e3, perdoe-me a indiscri\u00e7\u00e3o, mas est\u00e1 a ser cortejada pelo lord Magnus? \u2014 perguntou %Annia%.<br>\u2003\u2003\u2014 Bem, ele tem feito muitas visitas para o ch\u00e1 da tarde \u2014 respondeu %Adeline% de forma subjetiva.<br>\u2003\u2003\u2014 Est\u00e1s a gostar dele?! \u2014 A Bridgerton n\u00e3o conseguia controlar sua curiosidade.<br>\u2003\u2003\u2014 Haveria algum interesse da senhorita em lord Magnus, para este tipo de indaga\u00e7\u00e3o? \u2014 %Adeline% respondeu com outra pergunta.<br>\u2003\u2003 %Annia% se viu sem rea\u00e7\u00e3o, mas pensando com mais cuidado.<br>\u2003\u2003\u2014 Bem, s\u00f3 uma indaga\u00e7\u00e3o, atualmente eu j\u00e1 estou sendo cortejada \u2014 respondeu ela, se beneficiando levemente do acordo com o pr\u00edncipe. \u2014 S\u00f3 n\u00e3o posso dizer quem \u00e9, n\u00e3o antes do cavalheiro em quest\u00e3o conversar com meu irm\u00e3o.<br>\u2003\u2003\u2014 Ah\u2026 Desejo-lhe sorte ent\u00e3o. \u2014 %Adeline% sorriu gentilmente e voltou sua aten\u00e7\u00e3o para frente.<br>\u2003\u2003Logo seu olhar cruzou com o de lord Bridgerton, que indiscutivelmente n\u00e3o conseguia parar de olh\u00e1-la. Por dias %Dimitri% tentava entender o que acontecia internamente consigo. Quanto mais ele tentava focar seus pensamentos, mais a imagem do sorriso da senhorita Sollary invadia sua mente.<br>\u2003\u2003\u2014 Sou curiosa sobre o vestido assassinado pela limonada \u2014 brincou %Annia% com suas palavras. \u2014 Devo imaginar que foi perda total?<br>\u2003\u2003\u2014 Sim, a criada tentou recuper\u00e1-lo, mas a seda realmente n\u00e3o resistiu \u2014 explicou %Adeline% num tom mais baixo. \u2014 Mas est\u00e1 tudo bem, era somente mais um vestido e o que importa \u00e9 que n\u00e3o me machuquei.<br>\u2003\u2003\u2014 Gostaria de convida-la para um ch\u00e1 no s\u00e1bado pela manh\u00e3, como um pedido formal de desculpas \u2014 ofereceu %Annia%, com um olhar amig\u00e1vel. \u2014 E n\u00e3o aceito vossa recusa.<br>\u2003\u2003\u2014 Bem, isso me deixou um tanto surpresa, mas aceitarei de bom grado. \u2014 Assentiu a jovem Sollary, n\u00e3o tendo outra escolha.<br>\u2003\u2003Uma peculiar conversa deu in\u00edcio entre as duas damas que em poucos minutos sentiram certa afinidade em alguns pensamentos sobre o futuro de suas vidas. Intrigante como uma amizade pode nascer nos momentos mais inesperados.&nbsp;<\/p>\n<hr>\n<p>\u2003\u2003Do outro lado da sala, nosso libertino favorito mantinha uma conversa cordial e interessante com vossa gra\u00e7a. O duque, por si, estava preocupado com as constantes abordagens das m\u00e3es londrinas ao seu amigo, principalmente ap\u00f3s v\u00ea-lo t\u00e3o pr\u00f3ximo de nossa p\u00e9rola no jardim.<br>\u2003\u2003\u2014 Deverias ser mais cuidadoso \u2014 disse ele ao amigo.<br>\u2003\u2003\u2014 Falas do que agora? \u2014 %Cedric% voltou seu olhar para ele, confuso por aquelas palavras. \u2014 Juro que estou me comportando.<br>\u2003\u2003\u2014 Estar no jardim com uma senhorita sozinho \u00e9 se comportar?! \u2014 O duque manteve o olhar s\u00e9rio para ele.<br>\u2003\u2003\u2014 Oh, voc\u00ea nos viu? Eu juro que n\u00e3o foi proposital, amigo. \u2014 %Cedric% tratou de se explicar. \u2014 Foi algo como lugar errado e hora errada.<br>\u2003\u2003\u2014 N\u00e3o consigo confiar em suas palavras. \u2014 %Sebastian% colocou a m\u00e3o nos bolsos da cal\u00e7a, voltando o olhar para lord Brook que se aproximava de %Dimitri% Bridgerton. \u2014 Seus atos podem prejudic\u00e1-la.&nbsp;<br>\u2003\u2003\u2014 Imagine se Lady Lewis menciona algo sobre a p\u00e9rola intoc\u00e1vel estar sendo cortejada pelo pr\u00edncipe libertino. \u2014 Ele soltou uma gargalhada boba.<br>\u2003\u2003\u2014 Estou a falar s\u00e9rio \u2014 refor\u00e7ou %Sebastian%.<br>\u2003\u2003\u2014 Eu tamb\u00e9m, meu amigo. \u2014 %Cedric% deixou seu olhar um pouco mais s\u00e9rio. \u2014 Estou a considerar uma corte \u00e0 senhorita Bridgerton. \u00c9 de boa fam\u00edlia, uma nobre impec\u00e1vel e de beleza rara tamb\u00e9m, se devo escolher uma dentre muitas, por que n\u00e3o ela?<br>\u2003\u2003\u2014 Por que ela?! \u2014 indagou o duque.<br>\u2003\u2003\u2014 Pensando logicamente, vamos por elimina\u00e7\u00e3o \u2014 disse ele, iniciando sua linha de racioc\u00ednio. \u2014 Apenas tr\u00eas donzelas chamaram a aten\u00e7\u00e3o de vossa majestade; descartamos o diamante bruto da burguesia, pois um pr\u00edncipe s\u00f3 pode se casar com algu\u00e9m na nobreza; o rubi inesperado nem mesmo um dote deve possuir, e n\u00e3o quero ter que lidar com as d\u00edvidas do lord Bourbon, o que me resta? A p\u00e9rola intoc\u00e1vel.<br>\u2003\u2003 %Sebastian% soltou um suspiro cansado ao ouvi-lo.<br>\u2003\u2003\u2014 Ficarei de olho em v\u00f3s, meu amigo, podes ser da realeza, mas n\u00e3o deixarei que brinque com os sentimentos dessa mo\u00e7a \u2014 advertiu o duque num tom mais firme.<br>\u2003\u2003\u2014 Fique tranquilo, meu amigo, se h\u00e1 algo que n\u00e3o pretendo \u00e9 brincar com os sentimentos da senhorita Bridgerton \u2014 assegurou o libertino, dando um sorriso de canto. \u2014 Mas e quanto a v\u00f3s? J\u00e1 se inclinou para algumas das donzelas nesse sal\u00e3o?<br>\u2003\u2003\u2014 N\u00e3o \u2014 respondeu ele, por\u00e9m, com o olhar fixo em um ponto espec\u00edfico do lugar.<br>\u2003\u2003E qual seria esta coordenada geogr\u00e1fica? A lateral esquerda do grande sal\u00e3o, ao lado do pai e, totalmente recolhida em seus pensamentos, mantendo o olhar em um vaso de cristal que tinha ao lado, a senhorita %Amelia% Bourbon. Fora no m\u00ednimo intrigante que lord Brook tenha convidado o falido lord Bourbon, talvez pela amizade de longa data que ambos tinham e por considera\u00e7\u00e3o o convite tenha chegado a eles. Mas ali estava mais uma vez o bom pai tentando encontrar um bom marido para sua graciosa filha.<br>\u2003\u2003\u2014 E para onde olhas tanto? \u2014 perguntou %Cedric% com sua curiosidade.<br>\u2003\u2003\u2014 Para lugar nenhum. \u2014 %Sebastian% voltou o olhar para o amigo. \u2014 Ir\u00e1s daqui novamente para o Pal\u00e1cio de Buckingham?<br>\u2003\u2003\u2014 Estava com a esperan\u00e7a de me abrigar em sua resid\u00eancia \u2014 pediu o pr\u00edncipe indiretamente. \u2014 N\u00e3o quero ter que proferir um relat\u00f3rio completo dos meus passos para vossa majestade antes de me recolher.&nbsp;<br>\u2003\u2003\u2014 Ter\u00e1 que enfrent\u00e1-la em algum momento, meu amigo \u2014 comentou %Sebastian%.<br>\u2003\u2003\u2014 Quanto mais eu puder evitar, melhor. \u2014 Ele sorriu de canto.<br>\u2003\u2003Mais \u00e0 frente, lady Bridgerton observava sua sobrinha a conversar com a primog\u00eanita Sollary. Algo muito surpreendente para ela e preocupante tamb\u00e9m.<br>\u2003\u2003\u2014 \u00c9 impressionante as coisas que Lady Lewis tem dito sobre vossa sobrinha \u2014 comentou lady Danbury ao se aproximar de lady Violet.<br>\u2003\u2003\u2014 Sim, a classificou como a p\u00e9rola intoc\u00e1vel. \u2014 Assentiu lady Violet. \u2014 Acho que me sinto um pouco mais aliviada, lembrando-me de quando minha Daphne estava nesta mesma situa\u00e7\u00e3o com Anthony a impedindo de escolher o melhor para ela, pelo menos Lady Lewis tem sido ponderada em suas classifica\u00e7\u00f5es.<br>\u2003\u2003\u2014 H\u00e1 de concordar comigo que a classifica\u00e7\u00e3o est\u00e1 correta, n\u00e3o consigo imaginar irm\u00e3o mais protetor que seu sobrinho, lord Bridgerton. \u2014 Lady Danbury riu de leve.<br>\u2003\u2003\u2014 Outra preocupa\u00e7\u00e3o \u00e9 esta superprote\u00e7\u00e3o, ele precisa se focar em escolher uma bela esposa, por\u00e9m segue inclinado aos assuntos de sua irm\u00e3. \u2014 A tia Bridgerton soltou um suspiro cansado.<br>\u2003\u2003\u2014 Bem, quanto a isso posso lhe ajudar novamente. \u2014 O tom sinuoso soou na voz dela.<br>\u2003\u2003\u2014 O que sugere? \u2014 Lady Violet voltou o olhar para a mulher.<br>\u2003\u2003\u2014 Bem, veja vossa gra\u00e7a, o duque %Sebastian% Tenebrae. \u2014 Ela voltou seu olhar para a dire\u00e7\u00e3o de %Sebastian% que ainda conversava com o pr\u00edncipe. \u2014 O conhe\u00e7o desde pequeno e sei o quanto foi dif\u00edcil sua perda, nesta temporada haver\u00e1 um casamento na casa de Whosis e vossa sobrinha podes vir a ser a noiva.<br>\u2003\u2003\u2014 Ainda n\u00e3o havia pensado sobre isso \u2014 comentou lady Violet. \u2014 Vossa gra\u00e7a \u00e9 um homem t\u00e3o silencioso e reclinado a n\u00e3o frequentar bailes da sociedade.<br>\u2003\u2003\u2014 Admito que seus pais o criaram como uma pessoa reservada e reclusa, mas tenho certeza que a do\u00e7ura de vossa sobrinha pode quebrar qualquer gelo que tenha naquele cora\u00e7\u00e3o frio \u2014 insistiu lady Danbury. \u2014 Posso afirmar que podemos aceitar um convite de jantar, tenho certeza que vosso cozinheiro deve saber preparar um bom pernil de carneiro ao molho de alcaparras.<br>\u2003\u2003\u2014 Pode acreditar que meu cozinheiro \u00e9 cheio de especialidades. \u2014 Assentiu a Bridgerton com o olhar esperan\u00e7oso.<\/p>\n<p>\u2003\u2003H\u00e1 quem diga que quando um n\u00e3o quer, dois n\u00e3o brigam. Neste momento, h\u00e1 muitos que querem uma coisa e outros que querem outra. Planos e acordos continuam rolando ao longo deste jantar. Uma l\u00e1stima \u00e9 que nenhum deles se aplica ao nosso anfitri\u00e3o que insiste em demonstrar certo interesse em cortejar nossa preciosa Bridgerton. <em>Mas ser\u00e1 que o marqu\u00eas, lord Brook, conseguir\u00e1 competir com uma realeza na jogada?<\/em><br>\u2003\u2003Se aproximando da mesa de doces, %Amelia%, que finalmente conseguira se afastar do pai, parou em frente \u00e0 bandeja de Manjar Turco. Seu olho brilhou de leve por ver sua sobremesa favorita, algo que havia definido quando finalmente a provara em um ch\u00e1 do sol\u00e1rio de vossa majestade quando crian\u00e7a. Ela pegou um e mordiscou com delicadeza, n\u00e3o se dando conta da aproxima\u00e7\u00e3o de mais uma pessoa.<br>\u2003\u2003\u2014 Isso \u00e9 gostoso?! \u2014 A voz de %Adeline% soou um pouco confusa em sua pergunta.<br>\u2003\u2003\u2014 Sim? \u2014 %Amelia% voltou o olhar para ela, segurando a vergonha pelo momento.<br>\u2003\u2003\u2014 Isto seria uma resposta? Pois soou como uma pergunta \u2014 comentou %Annia% ao se aproximar delas, segurando o riso.<br>\u2003\u2003\u2014 Perdoe-me. \u2014 %Amelia% se encolheu com timidez. \u2014 Sim, este \u00e9 o doce mais gostoso que j\u00e1 comi.<br>\u2003\u2003\u2014 Hum. \u2014 %Adeline% manteve o olhar para a bandeja de manjar turco, pensando se arriscaria ou n\u00e3o experimentar tal doce.<br>\u2003\u2003\u2014 Eu particularmente n\u00e3o gosto, prefiro o tradicional muffin de chocolate \u2014 comentou %Annia% ao desviar o olhar para sua sobremesa favorita. \u2014 Apesar de ser tradicionalmente servido na hora ch\u00e1, me atrevo a com\u00ea-lo a qualquer momento do dia.<br>\u2003\u2003\u2014 Devo comentar que vosso olhar para a bandeja de muffins me assusta um pouco \u2014 comentou %Amelia% rindo baixo.<br>\u2003\u2003\u2014 Estou a me perguntar se o marido que a desposar ter\u00e1 que disputar vossa aten\u00e7\u00e3o com algum muffin \u2014 brincou %Adeline%, fazendo-as rir.<br>\u2003\u2003\u2014 Sinto-me admirada por vosso coment\u00e1rio. \u2014 %Annia% riu mais um pouco. \u2014 E por ser t\u00e3o bem-humorada.<br>\u2003\u2003 %Adeline% manteve a suavidade no rosto e finalmente pegou um peda\u00e7o de manjar turco.<br>\u2003\u2003\u2014 Bem, n\u00e3o tenho costumes com doces, mas vendo o olhar de ambas para esta mesa, agora entendo o motivo de Daisy nunca sair de perto dela \u2014 comentou a primog\u00eanita Sollary de forma descontra\u00edda.<br>\u2003\u2003\u2014 Um pouco de a\u00e7\u00facar n\u00e3o faz mal a ningu\u00e9m \u2014 disse %Amelia%, em sua coragem de manter-se conversando com as donzelas que se aproximaram dela. \u2014 \u00c9 o que faz seu dia n\u00e3o ser amargo.<br>\u2003\u2003\u2014 Devo concordar com a senhorita Bourbon \u2014 disse %Annia% \u2014, principalmente em dias chuvosos ou no inverno.<br>\u2003\u2003\u2014 Ah, por favor, podes me chamar de %Amelia%, n\u00e3o precisas ser t\u00e3o formal assim \u2014 disse a jovem.<br>\u2003\u2003\u2014 %Annia%. \u2014 A Bridgerton abriu um sorriso gentil para ela.<br>\u2003\u2003\u2014 Podes me chamar de %Adeline% \u2014 disse a Sollary.<br>\u2003\u2003Elas olharam entre si e logo soltaram alguns risos ponderados, ent\u00e3o voltaram a aten\u00e7\u00e3o para a mesa de doces a frente. E mais uma vez pego-me surpresa com os acontecimentos deste n\u00e3o t\u00e3o desastroso jantar. Agrade\u00e7o ao lord Brook por proporcionar-me tal evento.<\/p>\n<hr>\n<p>\u2003\u2003E um novo dia se inicia para nossas pedras preciosas.<br>\u2003\u2003Em seu quarto, %Amelia% manteve seus pensamentos distantes. N\u00e3o conseguia parar de pensar nos constantes olhares de vossa gra\u00e7a. E sim, meus caros leitores, n\u00e3o foi somente eu quem reparou nisso, mas tamb\u00e9m nosso rubi inesperado conseguiu sentir uma certa intensidade vindo do olhar de %Sebastian% Tenebrae em sua dire\u00e7\u00e3o. Estou a me consumir de curiosidade para saber os pensamentos do duque em rela\u00e7\u00e3o a nossa lady falida.<br>\u2003\u2003Sua aten\u00e7\u00e3o fora despertada assim que a criada, a \u00fanica que sobrara para servir vossa fam\u00edlia, deu dois toques na porta e adentrou o quarto com uma carta nas m\u00e3os.<br>\u2003\u2003\u2014 Franchy, algum problema? \u2014 perguntou ela, olhando-a atentamente.<br>\u2003\u2003\u2014 Uma carta chegou para a senhorita \u2014 disse a criada esticando o envelope.<br>\u2003\u2003 %Amelia% assentiu ao pegar o envelope de sua m\u00e3o e sorriu em agradecimento.<br>\u2003\u2003\u2014 E meu pai? \u2014 perguntou ela.<br>\u2003\u2003\u2014 Saiu logo cedo, senhorita, n\u00e3o sei para onde \u2014 respondeu prontamente.<br>\u2003\u2003\u2014 Agrade\u00e7o, Franchy, n\u00e3o irei sair do meu quarto por agora, pode ir \u2014 continuou ela.<br>\u2003\u2003A criada assentiu e se retirou do quarto, fechando a porta. %Amelia% ficou um pouco est\u00e1tica ao reconhecer o bras\u00e3o da casa de Whosis no selo do envelope. Um frio passou por sua barriga, assim como o acelerar de vosso cora\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<hr>\n<p>\u2003\u2003Outra manh\u00e3 de surpresas se inicia na casa Sollary.<br>\u2003\u2003 %Adeline% desfrutava de um caf\u00e9 da manh\u00e3 pomposo e divertido com os coment\u00e1rios de suas irm\u00e3s sobre o jantar da noite anterior. As in\u00fameras gargalhadas de Daisy, provocadas pelos coment\u00e1rios das g\u00eameas, conseguiam ser ouvidas at\u00e9 por seu pai, do escrit\u00f3rio. At\u00e9 mesmo Rose possu\u00eda seus coment\u00e1rios a serem feitos, e a maioria deles se resumiam em lord Magnus, algo j\u00e1 notado por sua irm\u00e3 mais velha.<br>\u2003\u2003E claro por mim tamb\u00e9m.<br>\u2003\u2003\u2014 Senhorita Sollary. \u2014 Uma das criadas se aproximou da mesa de caf\u00e9 no jardim.<br>\u2003\u2003\u2014 Sim? \u2014 %Adeline% a olhou.<br>\u2003\u2003\u2014 Chegou uma encomenda para a senhorita, pedi ao entregador que a deixasse na sala \u2014 explicou a criada \u2014, n\u00e3o queria incomodar o vosso desjejum.<br>\u2003\u2003\u2014 Agrade\u00e7o o cuidado, Constance. \u2014 %Adeline% se levantou. \u2014 Terei que me ausentar, meninas.<br>\u2003\u2003\u2014 E n\u00e3o ir\u00e1s sozinha \u2014 disse Lily levantando-se junto. \u2014 Estou curiosa para saber o que mandaram desta vez.<br>\u2003\u2003\u2014 Deixe de curiosidades, Lily, certamente fora mais um presente de lord Magnus para ela \u2014 comentou Rose, como se estivesse certa do que dizia.<br>\u2003\u2003\u2014 E se n\u00e3o for? \u2014 retrucou Camellia. \u2014 Tamb\u00e9m quero saber.<br>\u2003\u2003\u2014 Andas mencionando muito o lord Magnus \u2014 comentou Daisy, com um tom debochado. \u2014 Acaso ambiciona roubar a corte de nossa irm\u00e3?<br>\u2003\u2003\u2014 Como ousas insinuar isso?! \u2014 Rose se mostrou ofendida pelas palavras da irm\u00e3.<br>\u2003\u2003\u2014 N\u00e3o estou dizendo mais do que a realidade em que observo \u2014 retrucou Daisy.<br>\u2003\u2003\u2014 Parem as duas. \u2014 %Adeline% elevou um pouco sua voz. \u2014 N\u00e3o estou em corte com lord Magnus, Daisy, nosso pai deu-me livres poderes de escolha e ainda n\u00e3o a fiz\u2026 O fato de receber presentes de tal cavalheiro n\u00e3o indica nada.<br>\u2003\u2003 %Adeline% se afastou dela com o olhar s\u00e9rio e se dirigiu para a sala sendo seguida, claro, por suas irm\u00e3s curiosas. Ao chegar, se aproximou da impressionante caixa branca com um la\u00e7o lil\u00e1s, um tanto grande para ser um simples presente. Ao abrir, se deparou com um deslumbrante vestido que fez at\u00e9 mesmo os olhos de suas irm\u00e3s brilharem.<br>\u2003\u2003\u2014 Ser\u00e1 que este presente est\u00e1 mesmo \u00e0 altura de lord Magnus? \u2014 comentou Lily boquiaberta.<br>\u2003\u2003\u2014 \u00c9 de seda, como aquele vosso que se perdeu \u2014 disse Camellia ao alisar o tecido. \u2014 E esta parece ser ainda mais nobre que a outra.<br>\u2003\u2003\u2014 N\u00e3o acho que o marqu\u00eas tenha bom gosto para presentear nossa irm\u00e3 assim \u2014 comentou Daisy.<br>\u2003\u2003De fato, ela n\u00e3o havia simpatizado com tal homem.<br>\u2003\u2003\u2014 Tem um cart\u00e3o \u2014 disse Rose ao pegar um envelope escondido no fundo da caixa, entre os pap\u00e9is de embrulho.<br>\u2003\u2003\u2014 Abra e veja de quem \u00e9 \u2014 disse Lily, com extrema curiosidade.<br>\u2003\u2003\u2014 Verei sozinha em meus aposentos. \u2014 %Adeline% recolheu tudo e colocou novamente na caixa, ent\u00e3o se retirou da presen\u00e7a de suas irm\u00e3s.<br>\u2003\u2003Assim que chegou em seu quarto, fechou devidamente a porta. Sentou em sua cama e olhou atentamente o envelope. O bras\u00e3o da fam\u00edlia Bridgerton estava sobre o selo, que foi aberto com cuidado. Retirando a carta dentro, come\u00e7ou a ler:<\/p>\n\u2003\u2003<em>\u201cSei que um simples vestido n\u00e3o estar\u00e1 \u00e0 altura das desculpas que mereces. Menos ainda de vossa beleza que me encantou desde o primeiro momento. Mas aqui estou eu a enviar-te este singelo presente para que possa finalmente ter a minha mente em paz.<\/em>\n\u2003\u2003<em>Mais uma vez, pe\u00e7o-lhe desculpas.<\/em>\n<p align=\"right\"><em>Lord %Dimitri% <strong>Bridgerton<\/strong>.\u201d<\/em><\/p>\n\u2003\u2003Aqui temos mais uma pedra preciosa sem rea\u00e7\u00e3o e mais uma carta inesperada. Me inquieta pensar na realidade que n\u00e3o fora lord Bridgerton que escrevera e sim vossa irm\u00e3 com seus planos em a\u00e7\u00e3o. Mas nossa dedicada %Adeline% n\u00e3o sabe disso, o que me motiva ainda mais em olhar com aten\u00e7\u00e3o para este poss\u00edvel casal.\n\u2003\u2003<em>Ser\u00e1 que teremos o casamento de um Bridgerton com algu\u00e9m da burguesia? Ou esta conquista ser\u00e1 do marqu\u00eas de Hamilton, lord Magnus?<\/em>\n\u2003\u2003Que as apostas comecem!\n<p align=\"right\">Lady <strong>Lewis<\/strong><\/p>\n<p align=\"center\">Mesmo com voc\u00ea na minha frente <br>Eu n\u00e3o sei o que fazer <br>Para as pessoas que est\u00e3o apaixonadas <br>Por favor, me diga como voc\u00ea come\u00e7ou a amar.&nbsp; <br><strong>&#8211; Hello \/ SHINee<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Lord %Dimitri% Bridgerton.\u201d Lady Lewis Mesmo com voc\u00ea na minha frente Eu n\u00e3o sei o que fazer Para as pessoas que est\u00e3o apaixonadas Por favor, me diga como voc\u00ea come\u00e7ou a amar.&nbsp; &#8211; Hello \/ SHINee<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"parent":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":true,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"ngg_post_thumbnail":0},"historias":[1572],"class_list":["post-4452","capitular","type-capitular","status-publish","format-standard","hentry","historias-lady-lewis"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/espacocriativo.net\/acervo\/wp-json\/wp\/v2\/capitular\/4452","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/espacocriativo.net\/acervo\/wp-json\/wp\/v2\/capitular"}],"about":[{"href":"https:\/\/espacocriativo.net\/acervo\/wp-json\/wp\/v2\/types\/capitular"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/espacocriativo.net\/acervo\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/espacocriativo.net\/acervo\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4452"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/espacocriativo.net\/acervo\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4452"}],"wp:term":[{"taxonomy":"historias","embeddable":true,"href":"https:\/\/espacocriativo.net\/acervo\/wp-json\/wp\/v2\/historias?post=4452"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}