Bandas, The Maine, Interativa, Finalizada Visualizações: 373 visitas Classificação: Livre Entrada: 13/07/2010Finalizada em: 13/07/2010
Crescer pode ser um problema para alguns, deixar o passado para trás e seguir em frente sozinho. Não aqui. O minuto em que se ouve a primeira história de amor, começa a se perceber o outro, não tendo visto o quão cego se estava. Amantes não se encontram finalmente em algum lugar, eles estão juntos por um longo tempo.
Gênero: Romance Tropes: Amor do passado, Segundas chances Onde se passa: Ocidental, Estados Unidos Tags: Amizade | Banda | Colegial | Contemporâneo | Declaração | Destino | Ele é famoso | Ele é músico | Emoções conflitantes | Jovem Adulto | Melhores amigos | Passagem de anos | Ele narra | Reencontro | Relembrando o passado | Romance sutil
Escrita porNatashia KitamuraRevisada por Natashia Kitamura
Photograph, remembering the summer Fotografia, relembrando o verão It takes me back Me trás de volta To southern California Ao sudeste da Califórnia Where the girls would all pass Onde as garotas poderiam passar On the boardwalk and laugh Na calçada e rir At our desperate attempts Dos nossos desesperos por atenção And our sunburnt backs E nossas queimaduras de sol nas costas
We never had a chance Nós nunca tivemos uma chance I remember that Eu me lembro daquilo And no matter what we do E não importa o que façamos We'll never lose what we had Nós nunca perderemos o que tivemos
Growing up Crescer Won't bring us down Não nos trará para baixo Yeah growing up Yeah crescer It won't bring us down Não nos trará para baixo Growing up won't bring us down! Crescer não nos trará para baixo!
Graduate... Formatura... What's a kid to do now? O que uma criança fará agora? Get away... Ir embora... We've got so much to prove Nós temos tanto o que provar
Cause it's time to move on Porque é hora de seguir em frente And I start to let go E eu começo a ir embora But then "wonderwall" comes on the radio Mas então "Wonderwall" toca na rádio I flash back to the night Eu volto na noite In your parent's yard No jardim de seus pais When we drank too much Quando nós bebemos muito And we talked about God E nós conversamos sobre Deus
We're in this together Nós estamos juntos nessa We'll make it somehow Nós iremos fazer por onde Nothing's gonna stop us now Nada irá nos parar agora
Δ
hmmmmmmmmmmmmmm tive a mesma reação
eu tb sei que é pra ela
AMIGO, SEIS ANOS
ahhhhh aqueceu meu coração essa história. Na hora da cantoria tive a mesma reação que todos: HMMM, sabemos que essa música é pra pp, não adianta disfarçar hahhaah Ah, eu amo histórias assim, bem levinha de ler e com um final docinho *-* a famosa “fic diabetes” hehe
Carregando...
Nenhum comentário disponível.
Você não pode copiar o conteúdo desta página